口から発せられた微粒子と換気 Particles from mouth & Ventilation

on

2021/7: CDC, Efficacy of Portable Air Cleaners and Masking for Reducing Indoor Exposure to Simulated Exhaled SARS-CoV-2 Aerosols, 模擬SARS-CoV-2エアロゾルの室内暴露を低減するための携帯型空気清浄機およびマスキングの有効性

2021/5/25. RIKEN Super Computer Fugaku 富岳 https://youtu.be/8j6D5Ms73H0

2020/Dec: https://tinyurl.com/FAQ-aerosols

Others: WHO advice for the public | CDC: Ventilation | 日本政府の対策

Others: Aug 2020: Ventilate! (Paul Scherrer Institute) 

Statement of JAAST (18 Mar. 2020) On aerosol particles emitted from the mouth. 口腔内から発せられたエアロゾル粒子に関して(日本エアロゾル学会の見解):

Airflow and ventilation or air purifiers are necessary to expel aerosol particles floating in closed spaces!

閉空間に漂うエアロゾル粒子を追い出すには空気の流れと換気・空気清浄機が必要です!

Ejecting aerosol particles floating in a closed space requires airflow and ventilation / air purifier

ガス分子は混ざりやすい(拡散しやすい)ですが、エアロゾル粒子の中でも大きさが1,000分の1mm(1μm)程度の微小なエアロゾル粒子は、室内空間中ではガス分子に比べればほとんど拡散しません。さらに、目に見える粒子とは異なり,その沈降速度も非常に小さく、室内では浮いたまま漂っています。微小なエアロゾル粒子を室内から追い出すには、空気の流れ(気流)により移動させ、室外への排出(換気)または空気清浄機などにより除去することが必要です。

Although gas molecules are easily mixed (diffusible), the suspended (aerosol) particles as small as 1/1000 mm (1 micrometer) do not diffuse as much as gas molecules in indoor spaces. In addition, unlike visible particles, they have a very low sedimentation velocity and remain suspended in the room. In order to drive out “small” aerosol particles from the room, it is necessary to move them by air-flow and discharge them to the outside of the room (ventilation) or remove them with air cleaners (air purifiers).

見解(全文)Full article (pdf): from jaast.jp/

マスクに関する見解 Statement on Mask-Wearing (JAAST): 2020 Feb. 22